15:07

Безумству храбрых венки со скидкой. \ Очень маленький, но очень злой Кухук
Эдгар Алан По
Ворон

Как-то в полночь, в час угрюмый, утомившись от раздумий,
Задремал я над страницей фолианта одного,
И очнулся вдруг от звука, будто кто-то вдруг застукал,
Будто глухо так застукал в двери дома моего.
"Гость, - сказал я, - там стучится в двери дома моего,
Гость - и больше ничего".

Ах, я вспоминаю ясно, был тогда декабрь ненастный,
И от каждой вспышки красной тень скользила на ковер.
Ждал я дня из мрачной дали, тщетно ждал, чтоб книги дали
Облегченье от печали по утраченной Линор,
По святой, что там, в Эдеме, ангелы зовут Линор, -
Безыменной здесь с тех пор.

Шелковый тревожный шорох в пурпурных портьерах, шторах
Полонил, наполнил смутным ужасом меня всего,
И, чтоб сердцу легче стало, встав, я повторил устало:
"Это гость лишь запоздалый у порога моего,
Гость какой-то запоздалый у порога моего,
Гость - и больше ничего".

И, оправясь от испуга, гостя встретил я, как друга.
"Извините, сэр иль леди, - я приветствовал его, -
Задремал я здесь от скуки, и так тихи были звуки,
Так неслышны ваши стуки в двери дома моего,
Что я вас едва услышал", - дверь открыл я: никого,
Тьма - и больше ничего.

читать дальше

@музыка: Subway to Sally – Finster, Finster

@темы: Выебудни восьмого легиона, Порежь поглубже, подвесь повыше...

Комментарии
31.03.2014 в 15:47

survival is the nasty piece of business
Ворон уселся на сосна и начал посылать всех НА........///....///
.....с тех пор весь лес Ворон имел куда хотел и как хотел...(с)


простите. у меня Вороны теперь нервное заикание вызывают)))
а этот стишок в моем детстве был изучаем наизусть в оригинале на уроках британской литературы..(господибоже, как я стара!)
31.03.2014 в 16:14

Безумству храбрых венки со скидкой. \ Очень маленький, но очень злой Кухук
Cyrianna, ооо.... Прекрасные дни юности моей)))
31.03.2014 в 16:18

survival is the nasty piece of business
ты прочел ЭТОТ пипец, который я кинул тебе?
31.03.2014 в 20:11

Безумству храбрых венки со скидкой. \ Очень маленький, но очень злой Кухук
Cyrianna, ещё нет, я недобетил.
31.03.2014 в 20:25

Огромная, большая, горячая, дующая, хлопающая крыльями штука. (с) Терри Пратчетт "Стража! Стража!"
Конрад Кёрз, у меня в книжице другой перевод, но этот мне определённо больше нравится)